Tā bij inde ar zemeņu garšu..
Kad velti sirds ar ikdienibu cīnās
Un prātus lenām apņem izmisums.
Savada mīla..nekad nav parrunāta, tikai darīta , nekad nav atzīta, tikai izpildīta apturētos brīžos, šur un tur , un šur un tur , un šur ,un tur..
Naktij iestiepjoties tālu rīta..viena specīgas kaisles nakts, žņaudzošas rokas apslāpeta un glabāta noslepumā, pat no mums pašiem slepena un zagta, pat no mums pašiem,bet gana bagāta, par spīti visam pilnīgi noteikti gana bagāta man..Dzirdēji bagāta MAN?!
Tovakar izdariju smagu kļūdu...Dzirdejusi biju padomu-Dzivojam vienu reizi tapec jādara viss,jo katra diena var but pēdejā...
Pasniedzu roku...Un tad..
Tads tukšums dvēselē...Viņa ar rokam saķēra galvu..Un klusi čukstēja:
Tā bij inde ar zemeņu garšu
Pasniedza man viņu tējā..
Vējšs nesīs pelnus tavus
Viena esmu palikusi ar mūzu
Ar savu kārtējo dozu
Nepamanīta varēsi ciemoties
Tavs gars
Kas sapņos, nē murgos
Tos brīžus liks acerēties
Tavā skatienā iemīlēties
Iznīcināt tevi vēlreiz
Šoreiz tik durvīs pamosties
Nē uz ielas..
Vienmēr nožēlot..VIENMĒR
Tēlot, ka man vienalga
Visiem jaredz neievainojamo
Nevainojamo MANI!
Skarbi..Nevienam neizpaust un nezināt..
Sirds stājas.!
Kļūdu izdariju..
Viedokļi par dzejoli |
klusaisMiileetaajs |
2008-06-08 18:57 |
Piedod! Es tā vairāk nedarīšu! :) |
forele |
2008-06-08 20:25 |
Interesanti.
Ierakstot google kādu raksturīgu frāzi no šī gramatiski kļūdpilnā savārstījuma, kaut vai "inde ar zemeņu garšu", uzrādās, ka daļa no tā publicēta iekš face, konkrēti no šīs rindas līdz "visiem jāredz neievainojamo" kā atsevišķs dzejolis, it kā ar lietotāja "chemsy" (puiša) autorību, tikai šeit mazliet teksts pārveidots sieviešu dzimtē („Viena esmu palikusi...”).
Tā tā... nez.... no kurienes ņemtas pārējās dzejasdarba daļas? Meklējam tālāk. Ierakstām google frāzi no citas daļas – piem. „tikai izpildīta apturētos brīžos”. Un kas tad mums te atrodas?? Izrādās, attiecīgā rindkopa (augstākredzamajā kompilācijā tā sākas ar „Savada mīla...”) ir citējums no kāda raksta, internetā atrodama, protams, par britu rakstnieka Džefa Nūna romānu „Dziesma asinsstraumē”. Un šai rakstiņā ir vieta, kas sākas ar „Nevar nepieminēt autora vienreizēji savdabīgu rakstības stilu:” – un seko šī autora teksta (tulkojuma taču, acīmredzot) fragments, kurā atrodam šo rindkopu.
|
forele |
2008-06-08 20:26 |
Mīļie plaģiatori! Neaizmirstiet, ka ne tikai JŪS, bet arī MĒS, lasītāji izmantojam to pašu google, un tas, ko augstāk rakstīju, ir jebkuram vienkārši pārbaudāms un nav nekāda noslēpuma gaismā celšana. Man tas viss prasīja tieši vienu minūti.
Ja Lellīte apgalvos, ka patiesībā ir gan puisis chemsy, gan britu rakstnieks un dramaturgs Džefs Nūns – esmu gatava no sirds atvainoties par apvainojumu plaģiātismā. Nevienam autoram nav liegts ņemt pāris SAVUS dzejoļus un apvienot tos vienā.
|
forele |
2008-06-08 20:27 |
domāts, "iekš face el vē", šeit komentāros nav iespējams ierakstīt ko līdzīgu interneta adresei. |
forele |
2008-06-08 20:29 |
...un "savārstījums" savukārt bija domāts nevis par atsevišķo iekļauto dzejisko tekstu saturu, bet gan par visu kopumā. |
lauvene4 |
2008-06-08 20:40 |
par daudz stipra bija pirmo 6 rindu iedarbība kopumā, lai neiedomātos par to, ko forele jau bija paspējusi pārbaudīt
:( |
forele |
2008-06-08 20:42 |
Nuja, lauvenīt, es jau arī sāku lasīt, ģīmis stiepās arvien garāks, un roka paralēli sniedzās pēc googles pogas... |
planeeta |
2008-06-08 21:11 |
Fūūj, Lelliitee, nav smuki! |
sarma7 |
2008-06-08 21:55 |
:((( Nesaprotu, priekš kam tas vajadzīgs... |
Vejslota |
2008-06-08 23:19 |
Ak, tā trauslā dvēsele,
Mazā lellīte!
Kaut kur pazudusi,
Būs indi iedzērusi...:(
|
planeeta |
2008-06-08 23:33 |
Pajēmusi pēdu.
Vejslota, a tev jau gribētos gan!:D |
Eks_jumprava |
2008-06-09 07:02 |
Forelei žetons!:))) Atvainojos, ka apstiprināju šo darbu publikācijai, bet ja nebūtu pastiprinājusi tad Lellīte varbūt turpinātu mums te galvas jaukt...:) |
Eks_jumprava |
2008-06-09 07:13 |
Aha...pastiprinājusi, vaidzēja takš - apstiprinājusi...:DDD ...bet Forele gan mums acīga!:))) Nuja, zivēm jau lielas aces!:)))) |
linkoln |
2008-06-09 09:42 |
Forele, tiešām acīga! Ne velti tās mīt tikai tīros ūdeņos!
Diemžēl, tā ir ar tām autortiesībām... :(
Un nav vienīgais gadījums! |
Burve77 |
2008-06-09 11:47 |
man jau arī pirms kāda laika šķita, ka lellīte ir pavisam cita:)) |
Burve77 |
2008-06-09 11:49 |
MEKLĒTAIS VĀRDS NAV OHO DATU BĀZĒ:)) |
linkoln |
2008-06-09 12:06 |
Tātad drīz būs pēcteši: pelīte, mincīte... un utt... :) |
Burve77 |
2008-06-09 13:01 |
kukolka:)) |
forele |
2008-06-09 14:19 |
Būšu tik riebīga un vēl ko piebildīšu. Izlasot Burves komentāru, iedomājos paskatīties citus šeit publicētos Lelliites darbus (to ir 9). Starp citu, kopumā tie nemaz neizklausās slikti un vietām pat gluži nobrieduši...;) Tad nu par pirmajiem laikam 4 dzejoļiem nekādas "lažas" googlē neatradu, lai nu tie būtu oriģinālie. Bet tad ka tikai nav iestājusies radošā krīze... jo tālākie dzejoļi ir tāpat kompilēti, vai vismaz daļēji veidoti, no gataviem fragmentiem, kuru citātu avoti atrodami gan labo vārdu krātuvītē draugam el vē (atsevišķas, palielas dzejoļu daļas), gan atradās vesels Kornēlijas Apšukrūmas dzejolis šeit smuki iekombinēts un "aptaisīts" ar iesūtītājas blabla, gan vēl kāds smieklīgs gadījums - atrodu kādu pusi šejienes dzejoļa kā atsevišķu darbu gan iekš face el vē zem kādas ar kādas ne tik jaunas lietotājas nika autorību, gan to pašu kā savu dzejoli ievietojis citā interneta vietnē kāds lariks ar saukli "Ievērtējiet nu!:)"
:D:D Aizraujoša mēdz būt tāda sērfošana...;) |
planeeta |
2008-06-09 14:38 |
Tfu! |
Attēloti tikai pirmie 20 komentāri. Lai izlasītu pārējos komentārus,
lūdzu reģistrējies oHo.lv
|
Komentēt šo dzejoli
Vēlies komentēt šo dzejoli?
|
|