Nejaušs dzejolis
nejaušs dzejolis

Iesaki dzejoli draugiem:

rudens pārsteigums

tumšs auksts un lietains ārā laiks
aiz loga pavīd smaidīgs vaigs
tik rozīgs nevainīgs un maigs
ir elpa ciet jo brīnums noticis
pa nakti rožu kokam bērniņš piedzimis
Viedokļi par dzejoli
 sarma7  2009-10-04 20:57 
naivi jauks...:)
 vanadziene  2009-10-04 21:02 
Es liktu "rožu krūmam"...:) Jā, rudens tumšajā laikā gribas ko skaistu...
 assortina  2009-10-04 21:26 
Smuks un sirsnīgs! Jauki!
 Virgin  2009-10-04 21:40 
Piekrītu vanadzienei:))
 blackeyedpea  2009-10-04 23:45 
ja grib pavisam pilnīgi, es ieteiktu:
"ir elpa ciet, jo brīnums noticis,
un naktī
rožu krūmam bērniņš piedzimis."

Jo "pa nakti" - tas man skan taa paarkrievoti kaut
kaa, galiigi nelatviski.. Es gan neesmu nekaada dizhaa latvieshu valodas pazineeja
(un mana pirmaa dzimtaa valoda nemaz nav latvieshu), bet tomeer liekas taa
labskaniigaak.
 klusaisMiileetaajs  2009-10-05 06:40 
Bļeckpēda, kāda ir tava pirmā dzimtā valoda? "Pa nakti" neskan krieviski, bet
latviski nav nekāda vaina. :))
 lauvene4  2009-10-05 08:15 
un naktī - tas galīgi neskan, jo beidzas ar n un sākas ar n, saplūst kopā:(
Par
krūmu piekrītu, kaut arī manā dārzā zieds augststumbra rozei...:)))
 straume22  2009-10-05 08:55 
Jauks.
 ZARNU_MAISS  2009-10-05 09:16 
Daba attīras nemitīgi.
 blackeyedpea  2009-10-05 11:40 
klm, "paarkrievoti" bija domaats ne tik tieši, bet man kaut kā nepatīk, labāk
"naktī"...

Mana pirmā dzimtā valoda ir krievu valoda, lai gan tagad jau man
latviešu valoda ir kļuvusi spēcīgāka par krievu valodu - esmu tā asimilējusies, ka
brīžiem vairs pat nesaprotu, kurā valodā es domāju. Arī runājot - gadās, ka teikumu
sāku latviski, pabeidzu krieviski, un otrādi.. :)
 blackeyedpea  2009-10-05 11:59 
ok, lauvene, tad var - "šai naktī"

man tas "pa" nepatiik, un viss. :)
 blackeyedpea  2009-10-05 12:02 
lauvene, bet pats dzejolis gan sanaacis jauks. A kapec negribi pieturziimes?
 Plaanpraatinjsh  2009-10-05 14:03 
Arī jūtos pārsteigts,rozes vēl zied.
 ofni  2009-10-05 17:08 
Vai rožu koka bērniņš ir zieds ?
Man jau liekas, ka tam vajadzētu būt stādam, kas
izdīdzis no rozes augļa. Tā ne tā?
 lauvene4  2009-10-05 20:46 
kas nu kuram liekas bērns
 lauvene4  2009-10-05 20:54 
blackeyedpea,
latviski biežāk saka: ko tu pa dienu darīji, ko tu darīji pa nakti,
kur tu biji pa šo laiku pazudis?
pa nakti - skan kā sena vērtība
naktī - skan
mazvērtīgāk, jo sterilāk...
 lauvene4  2009-10-05 21:02 
blackeyedpea,
pieturas zīmes vienmēr lieku tad, kad bez tām pastāv iespēja pārprast
teksta jēgu. Citāmreizēm tās ir lieki ķeburi.
 blackeyedpea  2009-10-05 21:24 
Lauvene, šis ir pašsaprotami: "ko tu pa dienu darīji, ko tu darīji pa nakti",
nestrīdos...

Vienkārši tajā konkrētajā variantā labāk likās "naktī", bet, protams,
Tev kā autoram ir labāk zināms.

Visādi citādi - man ļoti patīk šī oho sadaļa
(dzīvā dzeja), un mani patiesi iepriecina iespēja lasīt visu jauko autoru jaukos
darbus. :) Pie taadiem pieder arii taveejie... Vispaar, par to, miiljie, paldies - ka
esat šeit - tik dažādi, tik savdabīgi, tik dzejiski un liriski... Ir viela
paardomaam...
Komentēt šo dzejoli
Vēlies komentēt šo dzejoli?